<Header>
<Author: 韓翃>
<Title: 寒食>
<Format: 格式不明>
<Year: 2010>
<BookName: ビギナーズ・クラシックス中国の古典　唐詩選>
<Translator: 深澤一幸>
<style: 現代文無假名>
<style2: 日本現代譯文無假名標注>
<TranslatedTitle: 寒食(かんしょく）>
<BookPage: 144-145>
<UsedPage: 2>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
春城無處不飛花，
寒食東風御柳斜。
日暮漢宮傳蠟燭，
輕煙散入五侯家。
<End Poem>
<Translation>
春の長安のまちはどこもかしこも舞い飛ぶ落花。
きょう寒食の日、東風がそよ吹き、お堀の柳も斜めになびく。
日暮れになると、宮中から戦燭につけた新火が下賜され、
軽やかな煙を風に散らせつつ、五侯の家へと入ってゆく。
<End Translation>